Imagens das publicações mais destacadas deste canal alternativo

São imagens referentes às verdades mundiais, que a mídia dominada pela ELITE MALDITA, não revelam e tentam abafar. Aqui nós mostramos sem cortes....

Imagens das publicações mais destacadas deste canal alternativo

São imagens referentes às verdades mundiais, que a mídia dominada pela ELITE MALDITA, não revelam e tentam abafar. Aqui nós mostramos sem cortes....

Imagens das publicações mais destacadas deste canal alternativo

São imagens referentes às verdades mundiais, que a mídia dominada pela ELITE MALDITA, não revelam e tentam abafar. Aqui nós mostramos sem cortes....

Imagens das publicações mais destacadas deste canal alternativo

São imagens referentes às verdades mundiais, que a mídia dominada pela ELITE MALDITA, não revelam e tentam abafar. Aqui nós mostramos sem cortes....

Imagens das publicações mais destacadas deste canal alternativo

São imagens referentes às verdades mundiais, que a mídia dominada pela ELITE MALDITA, não revelam e tentam abafar. Aqui nós mostramos sem cortes....

domingo, 27 de maio de 2012

Estudo: Vacina Contra a Gripe Suína aumenta 17 vezes a Chance de Narcolepsia

Monday, 9 April 2012 | 
NaturalNews

Os danos a longo prazo para a saúde causadas pela farsa da grande "pandemia" de gripe H1N1 de 2009, e particularmente a campanha de vacinação em massa que a acompanhou, já estão se tornando aparente na forma de uma desordem auto-imune. Uma nova revisão publicada na revista Public Library of Science ONE confirma que Pandemrix, a vacina contra a gripe suína produzido pela gigante farmacêutica GlaxoSmithKline (GSK), é responsável por causar um aumento de até 1700 por cento na narcolepsia entre crianças e adolescentes com menos de 17 anos de idade. A narcolepsia é um distúrbio do sono caracterizado por uma sonolência excessiva e por ataques de sono em lugares inapropriados.

Baseado em suas descobertas, um grupo de cientistas da Finlândia determinou que as taxas de narcolepsia aumentaram significativamente após as campanhas de vacinação em massa com a vacina Pandemrix. Dados compilados revelaram que entre 2002 e 2009 a taxa de narcolepsia entre as crianças menores de 17 anos foi de 0,31 a cada 100 mil. Mas em 2010, esse número saltou para 5,3 a cada 100 mil, o que representa um aumento de 17 vezes.

Da mesma forma, a pesquisa compilada por Markku Partinen do Clínica do Sono de Helsinki e Nohynek Hanna, do Instituto Nacional de Saúde e Bem-estar da Finlândia, sendo que ambos também estavam envolvidos na nova pesquisa, determinou uma relação entre a Pandemrix e a narcolepsia. Se descobriu também que 

as crianças não vacinadas com Pandemrix tiveram um risco de 1300 por cento a menos de desenvolver a narcolepsia em comparação com as crianças que foram vacinadas com a Pandemrix.



Mas porque o tema da controvérsia é uma vacina, os pesquisadores foram rápido para injetar várias advertências em suas descobertas que desvia parte da culpa para outras causas potenciais. Em sua conclusão "amaciada" e politicamente correta, os pesquisadores disseram que "consideram que é provável que a vacinação com a Pandemrix contribuiu, talvez em conjunto com outros fatores ambientais, para este aumento em crianças geneticamente suscetíveis."

Mas as descobertas são fortes o suficiente para fazer com que oficiais da saúde na Grã-Bretanha começassem a sua própria investigação sobre a Pandemrix causa narcolepsia em crianças. Embora a Agência de Proteção da Saúde (HPA) do Reino Unido declarou que a vacina contra a gripe sazonal não está ligado a narcolepsia, a agência está preocupada que Pandemrix seja de uma espécie diferente, e que não é necessariamente segura para as criança.



Em 2009 foi confirmado que a narcolepsia é realmente uma desordem auto-imune caracterizada pela falta de células cerebrais que são responsáveis pela produção de hipocretina, um hormônio que promove o despertar. Com base nesses resultados, que foram publicados na revista Nature Genetics, parece que a vacina Pandemrix pode ser realmente responsável por estimular o sistema imunológico a destruir células vitais produtoras de hormônio em crianças pequenas.

Cobrimos aqui neste blog em 2010 que a Finlândia havia suspendido a vacinação contra o H1N1 depois do grande aumento de casos de narcolepsia.

Fontes:


Definições de Narcolepsia

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.


Narcolepsia é uma condição neurológica caracterizada por episódios irresistíveis de sono e em geral distúrbio do sono. É um tipo de dissonia.
O sintoma mais expressivo é a "preguiça" e sonolência diurna excessiva, que deixa o paciente em perigo durante a realização de tarefas comuns, como conduzir, operar certos tipos de máquinas e outras acções que exigem concentração. Isso faz com que a pessoa passe a apresentar dificuldades no trabalho, na escola e, até mesmo, em casa.


Na maioria dos casos, o problema é seguido de incompreensão familiar, de amigos e patrões. A sonolência, geralmente, é confundida com uma situação normal, o que leva a uma dificuldade de diagnóstico. É comum portadores da narcolepsia passarem a vida inteira sem se darem conta que o seu quadro é motivado por uma doença, sendo tachados por todo esse tempo de preguiçosos e dorminhocos. No entanto, se o narcoléptico procurar ajuda especializada, vai descobrir que é vítima de um mal crónico, cujo tratamento é feito por meio de estimulantes e que se pode prolongar por toda a vida.

As manifestações da narcolepsia, principiando pela sonolência diurna excessiva, começam geralmente na adolescência, quando piora, leva à procura médica à medida que os sintomas se agravam. A narcolepsia é um dos distúrbios do sono que pode trazer consequências individuais, sociais e econômicas graves.Índice

  [esconder
·                                 1 Causa da Narcolepsia (Etiologia)
·                                 2 Etimologia de Narcolepsia
·                                 3 Histórico da Narcolepsia
·                                 4 Narcolepsia Canina
·                                 5 Tratamento
·                                 6 História da Medicina do Sono no Brasil
·                                 7 Ver também
·                                 8 Ligações externas

 

Causa da Narcolepsia (Etiologia)



A causa da narcolepsia é o déficit do neurotransmissor denominado orexina no hipotálamo. O déficit deste neurotransmissor estimulante leva à sonolência excessiva. A orexina é também denominada de hipocretina. Com a narcolepsia a vitima pode desmaiar durante as cócegas.



Etimologia de Narcolepsia





A palavra Narcolepsia vem do grego nárke = narco, estupor, sonolência + lepsis = lepsia, crise) é o desejo incontrolável de dormir ou as crises repentinas de sono. Esta palavra - narcolepsia - foi cunhada por Gelineau (1880), caracterizando esta doença crônica.



Histórico da Narcolepsia

§                    1877 Primeira descrição na literatura médica por Westphall.
§                    1880 Gelineau denominou o distúrbio de narcolepsia.
§                    1902 Lowenfeld usou o termo cataplexia.
§                    1935 Uso de anfetaminas no tratamento da narcolepsia.
§                    1960 Descrições dos períodos REM anormais em narcolepsia.
§                    1970 Descrições do Teste das Latências Múltiplas do Sono.
§                    1973 Primeiros relatos sobre narcolepsia em cães.
§                    1998 Identificação de orexina (hipocretina) no hipotálamo.
§            1999 Identificação de mutações dos receptores de hipocretina como causa de narcolepsia em cães e ratos.
§                    2000 Narcolepsia humana é associada com deficiência de hipocretina.
                     

Narcolepsia Canina



A narcolepsia é encontrada nas raças Dobermann, Golden Retriever, Labrador, Poodle, Beagle e Dachshund. É evidente o caráter genético em familiares de cães da raça Doberman com narcolepsia. A narcolepsia canina parece estar associada a um gene autossômico com penetrância incompleta denominado canarc-1. O estudo deste modelo animal é importante para a compreensão da narcolepsia humana, devido à semelhança na sintomatologia e no tratamento.

Tratamento



O tratamento da narcolepsia é feito com medicamentos estimulantes (Simpaticomiméticos) para manter os narcolépticos acordados, incluindo a anfetamina e seus derivados como o metilfenidato. Por ser uma doença de longa duração, o tratamento inclui também a orientação dos pacientes e familiares. A Associação Paulista de Medicina (APM) realiza desde 2001 em São Paulo reuniões periódicas de orientação aos portadores de narcolepsia e familiares, coordenadas pelo Grupo de Pesquisa Avançada em Medicina do Sono (Prof. R. Reimão) do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo. Em 2002 foi criada a Sociedade Brasileira de Apoio ao Narcoléptico (Sobran) em São Paulo, sendo a cerimônia de fundação realizada na Associação Paulista de Medicina e tendo como fundadores o Prof. Rubens Reimão do Departamento de Neurologia do Hospital das Clínicas daFaculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, a psicóloga Carmen Alcântara e outros.

História da Medicina do Sono no Brasil



No Brasil, o primeiro atendimento em Medicina do Sono foi iniciado em 1977 pelo Prof. Rubens Reimão no Departamento de Neurologia do Hospital das Clínicas da Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, em São Paulo, que persiste ininterrupto desde então até os dias de hoje.
A primeira sociedade médica dos pesquisadores do sono no Brasil foi fundada em 1985, e denominou-se Sociedade Brasileira de Sono. O fundador e primeiro Presidente foi: Rubens Reimão.
A primeira sociedade dos pesquisadores latino-americanos foi fundada em 1986 e denominou-se Sociedade Latino-americana de Sono. A sua primeira directoria compunha-se de: Presidente: Rubens Reimão (Brasil); Vice-Presidente: Jaime Monti (Uruguai); Secretário-Tesoureiro: Enrique Soltanik (Argentina).

12 países tiveram casos de narcolepsia, após a ingestão da vacina contra gripe suína


Share:

sábado, 26 de maio de 2012

Morgellons: A terrível doença criada pelos idealizadores da "Nova Ordem Mundial"


A REDUÇÃO POPULACIONAL JÁ ESTÁ OCORRENDO SORRATEIRAMENTE.
DOENÇA COMPOSTA DE NANO TECNOLOGIA, ENVIADA POR RASTROS QUÍMICOS NO CÉU. VEM ATACANDO BASTANTE EM VÁRIOS CANTOS DO MUNDO.

Não se engane, essa é uma doença feita 100% pelo homem, com recursos nanotecnológicos, quimicos, científicos, físicos, e, já comprovadamente, aspergida pelos Chemtrails (pesquise isso!) …e tudo parte de um plano… ah sim, a grande massa não saber também faz parte do jogo.
Informe-se!
"Morgellons Disease” (Doença de Morgellons) é uma doença que provoca rupturas na pele pela erupção de fibras multicoloridas absolutamentedesconhecidas (aparentemente constituídas de celulose contendo minerais como alumina e calcita, mas de DNA desconhecido) com desfiguração e infecções secundárias, especialmente em crianças e idosos, designada “Morgellons disease”, se espalhou por todos os 50 estados dos EUA nos últimos 10 anos, concomitantemente à expansão dos transgênicos. Já há casos diagnosticados em países da Europa, América Latina e África, no Japão, Filipinas, Indonésia e Austrália.
O problema se agravou a ponto de ser instituída uma pesquisa oficial do “Center for Disease Control” (CDC – USA) para determinar as causas dessa síndrome. Há suspeitas científicas de que é causada por Agrobacterium tumefasciens, o organismo mais.
-São fibras um pouco elásticas e peganhentas -Algumas parecem-se com teias de aranha, mas não o são.alterado e trabalhado pela engenharia genética, que “ensinou” ao homem essa pseudotecnologia e fornece as Ti-Plasmids (Ti = Tumor Inducing, que produzem tumores nas raízes), estruturas de transferência de material genético que são usadas para carregar e inserir os transgenes.
Como os Agrobacteria são muito promíscuas na aquisição de ácidos nucleicos e estão presentes em todos os solos do mundo, é provável que tenham incorporado genes de virulência para humanos, por exemplo, dos “promotores virais” usados na montagem de transgenes e seus mutantes, que continuamente se desprendem dos milhões de toneladas de resíduos transgênicos que se decompõem pelos campos cultivados, espalhando-se pelo ambiente. Isso, sendo verdade, preocupa pesquisadores devido aos programas de vacinas anti-gripais (H1N1, Influenza, etc) pelo poder de aumentar o aparecimento do Morgellons.
Se essas suspeitas forem confirmadas, fica em aberto a possibilidade de que a “Morgellons disease” seja apenas a “ponta do iceberg” de inúmeras doenças novas, mas sem sintomas tão visíveis, que podem estar sendo geradas pela contaminação transgênica do ambiente e alimentos, pois os trangenes perduram nas micelas de argila do solo, na água e no trato digestivo de animais – onde podem ser absorvidos por inúmeros micróbios benéficos ou inóquos à saúde até o momento. Outra possibiliade seria devido à fumegação dos Chemtrails, que talvez estivessem despejando essas químicas e biologias estranhas sobre nossas cabeças, água e terrenos de plantios.
DOENÇA COMPOSTA DE NANO TECNOLOGIA, ENVIADA POR RASTROS QUIMICOS NO CEU. VEM ATACANDO BASTANTE EM VÁRIOS CANTOS DO MUNDO.


 Físico
·        Sponanteously Erupting Skin lesions Sponanteously erupção lesões cutâneas
·        Sensation of crawling, biting on and under the skin Sensação de rastreamento, morder e sob a pele
·        Appearance of blue, black or red fibers and granules beneath and/or extruding from the skin Aparência de fibras azul, preto ou vermelho e grânulos abaixo e / ou de extrusão a partir da pele
·        Fatigue Fadiga

Mental Mental
·        Short-term memory loss Curto prazo perda de memória
·   Transtornos do Déficit de Atenção Bipolar, ou Transtorno Obsessivo-Compulsivo
·        Impaired thought processing (brain fog) Processamento pensamento prejudicada (névoa do cérebro)
·        Depression and feelings of isolation Depressão e sentimentos de isolamento

It is frequently misdiagnosed as Delusional Parasitosis or an Obsessive Picking Disorder. É muitas vezes confundido com delírio parasitário ou um Transtorno Obsessivo Picking.
Except that delusional parasitosis is probably not a misdiagnosis. Só que delírio parasitário provavelmente não é um diagnóstico. The “fibers” or “granules” found in the skin virtually always turn out to be consistent with fibers from clothing or other sources. As "fibras" ou "grânulos" encontradas na pele quase sempre acabam por ser consistente com fibras de roupas ou de outras fontes. At least, no advocate of Morgellons disease has ever demonstrated them to be anything mysterious. Pelo menos, nenhum defensor da doença de Morgellons jamais demonstrou que eles sejam nada de misterioso. This concept has led to treatments for Morgellons that resemble those of chronic Lyme disease, namely chronic antibiotic use. Este conceito levou a tratamentos para Morgellons que se assemelham às da doença de Lyme crônica, ou seja, uso crônico de antibióticos. Indeed, interestingly, Morgellons advocates frequently link Lyme disease to Morgellons, with some even asking whether Morgellons disease is the “ Lyme disease of our time .” Na verdade, curiosamente, Morgellons defende freqüentemente vincular a doença de Lyme para Morgellons, com alguns até mesmo perguntando se a doença de Morgellons é a " doença de Lyme do nosso tempo . " 


Morgellons: Uma epidemia oculta ou histeria em massa?
It's a mysterious condition that affects tens of thousands worldwide. É uma condição misteriosa que afeta dezenas de milhares de pessoas em todo o mundo. Mas o que é isso?
  • Imagem ótica de que os pacientes são inflexíveis são Morgellons fibras em amostras de pele - eles são feitos de matéria estranha, ou são materiais do cotidiano a explicação mais provável? Photograph: Vitaly Citovsky/Suny at Stony Brook Fotografia: Vitaly Citovsky / Suny, em Stony Brook

Tudo começou em agosto de 2007, em férias em família na Nova Inglaterra. Paul estava observando Harry Potter And The Order Of The Phoenix com sua esposa e dois filhos, e ele começou a coçar. Suas pernas, seus braços, seu tronco - que estava em todo lugar. Deve ser pulgas no banco, ele decidiu.
But the 55-year-old IT executive from Birmingham has been itching ever since, and the mystery of what is wrong with him has only deepened. Mas a 55-year-old executivo de TI a partir de Birmingham foi comichão desde então, eo mistério do que está errado com ele apenas aprofundou. When Paul rubbed his fingertips over the pimples that dotted his skin, he felt spines. Quando Paul esfregou os dedos sobre os pimples que pontilhavam sua pele, ele se sentia espinhas. Weird, alien things, like splinters. Estranhos, coisas estranhas, como estilhaços. Then, in 2008, his wife was soothing his back with surgical spirit when the cotton swab she was using gathered a curious blue-black haze from his skin. Então, em 2008, sua esposa foi acalmando suas costas com álcool quando o cotonete ela estava usando reuniu uma névoa azul-preto curioso de sua pele. Paul went out, bought a £40 microscope and examined the cotton. Paulo saiu, comprou um microscópio 40 £ e examinou o algodão. What were those curling, coloured fibres? O que eram aquelas curling, fibras coloridas? He Googled the words: "Fibres. Itch. Sting. Skin." Ele Googled as palavras: ".... Fibras Itch Sting Pele" And there was his answer. E lá estava a sua resposta. It must be: all the symptoms fitted. Deve ser: todos os sintomas montado. He had a new disease called morgellons . Ele tinha uma nova doença chamada de Morgellons . The fibres were the product of mysterious creatures that burrow and breed in the body. As fibras eram o produto de criaturas misteriosas que toca e raça no corpo. As he read on, he had no idea that morgellons would turn out to be the worst kind of answer imaginable. Como ele ler, ele não tinha idéia de que Morgellons viria a ser o pior tipo de resposta que se possa imaginar.

Morgellons foi nomeado em 2001 por um americano chamado Mary Leitao , cujo filho queixou-se de feridas ao redor da boca e da sensação de "bugs". Examiná-lo com um microscópio de brinquedo, Leitão encontrou a ser coberto em vermelho inexplicável, azul, fibras brancas e pretas. Desde então, os trabalhadores da Fundação de Pesquisa Morgellons dela dizem ter sido contactado por mais de 12.000 famílias afetadas. Grupo Campanha do Charles E Holman Fundação estados existem doentes em "todos os continentes, exceto na Antártida". Milhares escreveram ao Congresso a ação exigente. Em resposta, mais de 40 senadores, incluindo Hillary Clinton , John McCain e um pré-presidencial de Barack Obama , pressionou o Centro de Controle e Prevenção de Doenças (CDC) para investigar, em 2006, formou uma força-tarefa especial, deixando de lado a US $ 1 milhão estudar a condição. Sofrem incluem cantor folk Joni Mitchell , que se queixou de "doença incurável estranho que parece que é do espaço sideral ... Fibras em uma variedade de cores se projetam para fora da minha pele: eles não podem ser forense identificado como animal, vegetal ou mineral. Morgellons é um assassino lento, imprevisível -. uma doença terrorista Vai explodir um de seus órgãos, deixando-o na cama por um ano ".
So it's new, frightening and profoundly odd. Então, é novo, assustador e profundamente estranho. But if you were to seek the view of the medical establishment, you'd find the strangest fact about this disease: morgellons doesn't exist. Mas se você fosse buscar o ponto de vista do estabelecimento médico, você encontrará o fato mais estranho sobre esta doença: Morgellons não existe.
I meet Paul in a pub in a Birmingham suburb. Eu conheço Paul em um pub em um subúrbio de Birmingham. He shows me pictures he's collected of his fibres. Ele me mostra fotos que ele é coletado de suas fibras. On his laptop, a grim parade of images flicks past. Em seu laptop, um desfile de imagens sombrio passado flicks. There are sores, scabs and nasal hairs, each magnified by a factor of 200. Há feridas, escaras e pêlos nasais, cada ampliada por um fator de 200. In each photo there is a tiny coloured fibre on or in his skin. Em cada foto existe uma minúscula fibra colorida sobre ou na sua pele.
"É um excremento?" , pergunta ele. "Um subproduto? Uma estrutura em que vivem?" Uma garçonete passa com uma bandeja de salada como ele aponta para uma ferida escorrendo. "É um tubo de respiração?"
Paul absent-mindedly digs his nails into a lesion just below the hem of his shorts. Paul distraidamente escava suas unhas em uma lesão logo abaixo da bainha dos seus shorts. Little red welts pepper his legs and arms, some dulled to a waxy maroon, others just plasticky-white scar tissue. Pouco de pimenta vermelha vergões nas pernas e braços, alguns dulled para um marrom cera, outros apenas plasticky-branco de tecido cicatricial.
He has seen an array of experts – GPs, allergy doctors, infectious diseases clinicians and dermatologists. Ele viu um conjunto de especialistas - médicos, médicos alérgicos, os médicos especialistas em doenças infecciosas e dermatologistas. Most end up agreeing with the skin specialist to whom he first took samples of his fibre-stained cotton: his sores are self-inflicted and he suffers from delusions of parasitosis (DOP), a psychiatric condition in which people falsely believe themselves to be infested. A maioria acaba concordando com o especialista da pele, a quem primeiro tomou amostras de sua fibra de algodão manchado: suas feridas são auto-infligido e ele sofre de delírios de parasitose (DOP), uma condição psiquiátrica na qual as pessoas falsamente acreditam ser infestada . This particular form of DOP is thought to be unique, in that it's spread through the internet . Esta forma particular de DOP é pensado para ser único, em que ela esteja se disseminando por meio da internet . Whereas in the past, episodes of mass hysteria were limited to small communities – perhaps the most famous being the witch panic in Salem, Massachusetts in the 1690s – today, imagined symptoms can spread much farther on the web. Considerando que, no passado, episódios de histeria em massa foram limitadas a pequenas comunidades - talvez o mais famoso é o pânico bruxa em Salem, Massachusetts em 1690 - hoje, imaginei sintomas podem se espalhar muito mais na web.
Paul is not convinced by this diagnosis. Paulo não está convencido por esse diagnóstico. He carries an alcohol hand gel everywhere he goes, has four showers a day and steam-cleans his clothes. Ele carrega um gel com álcool em todos os lugares que ele vai, tem quatro banhos por dia e vapor limpa suas roupas. The stress leaves him exhausted, short-tempered. O estresse deixa exausto, mal-humorados. He has difficulty concentrating or applying himself at work. Ele tem dificuldade de concentração ou aplicando-se no trabalho. His lowest points have been "pretty much feeling like ending it. Thinking, could I go through with it? Probably. It's associated with the times the medical profession have dismissed me. It's just… I can't see myself living for ever with this." Seus pontos mais baixos foram "sentimento muito bem como acabar com ela. Pensar, eu poderia passar com ele? Provavelmente. Está associada com os tempos da profissão médica têm me dispensou. É só ... Eu não consigo me ver vivendo para sempre com esta . "
Será que ele mencionou esses pensamentos para o seu médico?
"No, because talking about things like that adds a mental angle – supports the prognosis of DOP. And it's absolutely a physical condition. I mean, look!" "Não, porque falando de coisas como que adiciona um ângulo mentais -.. Suporta o prognóstico do DOP E é absolutamente uma condição física Quero dizer, olhe!"
The evidence on his computer does appear convincing. A evidência em seu computador parece convincente. Much thinner than his body hair, the fibres seem to be protruding from his sores. Muito mais fino que o cabelo do corpo, as fibras parecem estar saindo de suas feridas. But what are they? Mas o que são? And how did they get there? E como eles chegaram lá? To find out, I'm heading to the 4th Annual Morgellons Conference in Austin , Texas, to meet a molecular biologist who doesn't believe the medical consensus. Para descobrir isso, eu estou indo para a Conferência Anual de Morgellons quarta, em Austin , Texas, para atender um biólogo molecular que não acredita que o consenso médico. Rather, he argues, the forensic tests he's commissioned on the fibres point to something altogether more unworldly. Em vez disso, ele argumenta, os testes forenses que ele encomendou sobre as fibras de apontar para algo completamente irreal.
In spring 2005, Randy Wymore, associate professor of pharmacology at Oklahoma State University , stumbled across an article about morgellons. Na primavera de 2005, Randy Wymore, professor de farmacologia na Universidade Estadual de Oklahoma , deparei com um artigo sobre Morgellons. Reading about the fibres sufferers believed were the byproduct of some weird parasite, but which were dismissed by dermatologists as humdrum environmental detritus, he thought, "But this should be easy to figure out." Lendo sobre os sofredores fibras acreditava fosse o subproduto de algum parasita estranho, mas que foram demitidos por dermatologistas como humdrum detritos ambiental, ele pensou: "Mas isso deve ser fácil de descobrir." He emailed sufferers, requesting samples, then compared them with samples of cotton, nylon, carpets and curtains. Ele mail sofredores, solicitando amostras, em seguida, comparou-as com amostras de algodão, nylon, tapetes e cortinas. Examining them under the microscope, he got a shock. Examiná-los sob o microscópio, ele recebeu um choque. The sufferers' fibres looked utterly different. Fibras dos sofredores parecia totalmente diferente.
Wymore arranged for fibre analysis at the Tulsa police department's forensic laboratory. Wymore arranjado para análise de fibra em laboratório forense da polícia do departamento de Tulsa. Moments into his tests, a detective with 28 years' experience of this sort of work murmured, "I don't think I've ever seen anything like this." Momentos em seus testes, um detetive com experiência de 28 anos 'deste tipo de trabalho murmurou, "Eu não acho que eu nunca vi nada como isso." The morgellons particles didn't match any of the 800 fibres on their database, nor the 85,000 known organic compounds. As partículas de Morgellons não corresponde a nenhum dos 800 fibras em seu banco de dados, nem os 85.000 conhecidos compostos orgânicos. He heated one fibre to 600C and was astonished to find it didn't burn. Ele aqueceu uma fibra de 600C e ficou surpreso ao encontrá-lo não queimar. By the day's end, Wymore concluded, "There's something real going on here. Something we don't understand at all." Ao final do dia, Wymore concluiu: "Há algo de real aqui. Algo que não entendo nada."
No ano passado, ele se aproximou de vários laboratórios comerciais para executar mais testes, mas no momento em que descobriu que o trabalho foi relacionado com Morgellons empresa, depois de empresa desistiu. Finalmente, Wymore encontrado um laboratório preparado para assumir o trabalho. É destes resultados que serão reveladas durante o curso da conferência de dois dias.
Dr Greg Smith is covered in waxy scars caused, he says, by morgellons: 'You feel the sensation of something that's trying to come out of your skin.' Dr. Greg Smith está coberto de cicatrizes causadas cerosos, diz ele, por Morgellons: "Você sente a sensação de algo que está tentando sair de sua pele." Photograph: Bartram Nason for the Guardian Fotografia: Bartram Nason para o Guardian
An hour south of Austin, in the lobby of the Westoak Woods Baptist Church convention centre, morgellons sufferers from the US, UK, Spain, Germany and Mexico gather by the breakfast buffet. Uma hora ao sul de Austin, no átrio dos Bosques Westoak Igreja Batista centro de convenções, Morgellons portadores de os EUA, Reino Unido, Espanha, Alemanha e México se reúnem pelo pequeno-almoço buffet. Threads of conversation rise from the hubbub: "I mix Vaseline with sulphur and cover my entire body"; "The more you try to prove you're not crazy, the more crazy they think you are"; "The whole medical community is part of this. I wouldn't say it's a conspiracy but…" Tópicos de conversa aumento da agitação: "eu misturar vaselina com enxofre e cobrir todo o meu corpo", "Quanto mais você tenta provar que você não está louco, mais louco que pensa que você é", "Toda a comunidade médica faz parte deste. Eu não diria que é uma conspiração, mas ... "
Many of the attendees have been diagnosed with DOP, a subject that enrages one of the first speakers – Dr Greg Smith, a paediatrician of 28 years' experience. Muitos dos participantes foram diagnosticados com DOP, um assunto que irrita um dos primeiros oradores - Dr Greg Smith, um pediatra de 28 anos de experiência. "Excuse me, people!" "Desculpe-me, as pessoas!" he says. , diz ele. "This is morally and ethically wrong! So let me make a political statement, boys and girls." "Isto é moralmente e eticamente errado! Então deixe-me fazer uma declaração política, os meninos e meninas." He pulls off his jumper, to reveal a T-shirt reading, "DOP" with a red line through it. Ele tira o jumper, para revelar uma leitura T-shirt, "DOP" com uma linha vermelha através dele. "No more!" "Não!" he shouts above wild applause. ele grita acima aplausos. "No more!" "Não!"
Later, Smith tells me he's been a sufferer since 2004. Mais tarde, Smith diz-me ele tem sido um sofredor desde 2004. "I put a sweatshirt I'd been wearing in the garden over my arm and there was this intense burning, sticking sensation. I thought it was cactus spines. I began picking to get them out, but it wasn't long before it was all over my body." "Eu coloquei uma camiseta que eu estava usando no jardim sobre o meu braço e não havia esse ardor intenso, furando sensação. Eu pensei que era espinhos do cacto. Comecei escolhendo para tirá-los, mas não demorou muito antes que fosse todo o meu corpo. " He describes "almost an obsession. You just can't stop picking. You feel the sensation of something that's trying to come out of your skin. You've just got to get in there. And there's this sense of incredible release when you get something out." Ele descreve "quase uma obsessão. Você simplesmente não pode parar de criticar. Você sente a sensação de algo que está tentando sair de sua pele. Você só tem que chegar lá. E há essa sensação de alívio incrível quando você chegar alguma coisa. "
Margot, uma parteira de Ramsgate, leva saunas regularmente em uma tentativa de aliviar seus sintomas, no passado, ela foi tão longe como tomar banho em água sanitária. Foto: Nick Ballon para o Guardian
Smith's exposed skin is covered in waxy scars. Pele exposta Smith está coberto de cicatrizes de cera. Although he still itches, his lesions appear to have healed. Embora ele ainda coça, suas lesões parecem ter curado. If, as morgellons patients believe, the sores are not self-inflicted but caused by fibre-creating parasites, how is this possible? Se, como pacientes de Morgellons acreditar, as feridas não são auto-infligida, mas causada por fibra de criar parasitas, como isso é possível? "I absolutely positively stopped picking," he says. "Eu absolutamente positivamente parou de pegar", diz ele.
That evening, at a nearby Mexican restaurant, I meet Margot, a midwife from Ramsgate who has resorted to bathing in bleach to rid herself of morgellons. Naquela noite, em um restaurante próximo mexicana, encontro Margot, uma parteira de Ramsgate que recorreu a tomar banho em água sanitária para livrar-se de Morgellons. She describes how, armed with times-three magnification spectacles, a magnifying glass and a nit comb, she scraped "black specks" from her hair and face on to sticky labels and took them to a dermatologist. Ela descreve como, armado com tempos e três espetáculos de ampliação, uma lupa e um pente nit, raspou "pontos negros" do seu cabelo e rosto para etiquetas adesivas e os levou para um dermatologista. She was diagnosed with DOP. Ela foi diagnosticada com DOP. "I'm a midwife," she says. "Eu sou uma parteira", diz ela. "I take urine samples and blood specimens. So I was taking them a specimen. That's what wrecked my life and career." "Eu tomo amostras de urina e amostras de sangue. Então, eu estava levando um exemplar. Isso é o que arruinou a minha vida e carreira."
Next, I corner Randy Wymore. Em seguida, eu canto Randy Wymore. He is a slim man with a charcoal shirt, orange tie and neatly squared goatee. Ele é um homem magro com uma camisa de carvão vegetal, gravata laranja e cavanhaque perfeitamente quadrado. "We have not yet exactly replicated the exact results of the forensics people in Tulsa," he admits. "Nós ainda não exatamente replicados os resultados exatos do povo forenses em Tulsa," ele admite. So far, the laboratory has found Wymore's various morgellons fibres to be: nylon; cotton; a blond human hair; a fungal fibre; a rodent hair; and down, most likely from geese or ducks. Até agora, o laboratório tem encontrado várias fibras Wymore de Morgellons a ser: nylon; algodão; um cabelo loiro humano; uma fibra fúngica, um cabelo roedor; e para baixo, mais provável de gansos ou patos.
"That's disappointing," I say. "É decepcionante", eu digo.
Ele se inclina a cabeça para um lado e sorri. "É, na sua maior parte, decepcionante, mas havia um monte de celulose, que não fazia sentido em um. E outra era desconhecida." Há uma pausa. "Bem, eles disseram que era um" grande fibra de fungos ", mas eles não estavam completamente convencidos."
The next day, nursing practitioner Dr Ginger Savely, who claims to have treated more than 500 morgellons patients, leads an informal discussion in the conference room. No dia seguinte, enfermagem médico Dr. Ginger savely, que afirma ter tratado mais de 500 pacientes de Morgellons, conduz uma discussão informal na sala de conferências. Around large circular tables sit the dismissed and the angry. Por volta de grandes mesas circulares sentar o demitido ea raiva. "I've seen a fibre go into my glasses," says one. "Eu vi uma fibra para os meus óculos", diz um. "I've seen one burrow into a pad," adds another. "Eu vi um burrow em uma almofada", acrescenta outro. "One of my doctors thinks it's nanotechnology"; "I was attacked by a swarm of some type of tiny wasps that seemed to inject parts of their bodies under my skin"; "They have bugs on public transport. Never put your suitcase on the floor of a train." "Um dos meus médicos acha que é a nanotecnologia", "Eu fui atacado por um enxame de algum tipo de vespas minúsculas que pareciam injetar partes de seus corpos Under My Skin", "Eles têm erros sobre o transporte público Nunca coloque sua mala no. chão de um trem. "
A furious woman with a big scar on her jaw says, "I have Erin Brockovich 's lawyer's number in my purse. Don't you think I'm not going to use it." Uma mulher furiosa com uma grande cicatriz no queixo dela diz: "Eu tenho Erin Brockovich número do advogado na minha bolsa. Você não acha que eu não vou usá-lo. "
"But who are you going to sue?" "Mas quem é que vai processar?" asks a frail, elderly lady two tables away. pergunta uma senhora, idoso frágil duas mesas de distância.
The morgellons believers look expectantly at the indignant litigant. Os crentes de Morgellons olhar esperançoso para o litigante indignado. "I don't know," she says. "Eu não sei", diz ela.
In a far corner, a woman with a round plaster covering a dry, pinkly scrubbed cheek weeps. Em um canto, uma mulher com uma rodada de gesso que cobre uma seca, chora bochecha pinkly limpo.
I retire to the lobby to await my allotted chat with Savely. Eu me aposentar para o lobby para aguardar meu chat alocado com savely. I become aware of a commotion at reception. Dou-me conta de um tumulto na recepção. One of the attendees is complaining loudly: "It's disgusting! Bugs! In the bed. I've already been in two rooms…" Um dos participantes está reclamando em voz alta: "É nojento bugs na cama que eu já estive em dois quartos ...!".
When she's gone, I ask the receptionist if, over the weekend, there has been a surge in complaints about cleanliness. Quando ela se foi, peço ao recepcionista se, no fim de semana, tem havido uma onda de reclamações sobre a limpeza. "Oh yeah." "Oh yeah". She leans forward and whispers conspiratorially. Ela se inclina e sussurra conspirando. "I think it's part of their condition." "Eu acho que é parte de sua condição."
Yet, when we speak, Savely is resolute. No entanto, quando falamos, savely é resoluto. "These people are not crazy," she insists. "Essas pessoas não são loucos", ela insiste. "They're good, solid people who have been dealt a bad lot." "Eles são pessoas boas e sólidas, que tenham sido tratados muito mal."
A woman approaches the vending machine behind Savely. Uma mulher se aproxima da máquina de vending atrás savely. Between her hand and the handle of her walking stick is a layer of tissue paper. Entre a mão eo punho da sua bengala é uma camada de papel de seda.
Há um elemento de loucura, eu sugiro.
"OK, there is," she says, "but it's understandable. For people to say you're delusional is very anxiety-provoking. Then they get depressed. Who wouldn't? The next stage is usually an obsessive-compulsive thing – paying attention to the body in great detail. But, again, I feel this is understandable, in the circumstances." . "OK, não existe", diz ela, "mas é compreensível para as pessoas dizem que você é delirante é muito provocadora de ansiedade Então eles ficam deprimidos que não seria A próxima etapa é normalmente uma coisa obsessivo-compulsivo..? - prestar atenção ao corpo, em grande detalhe. Mas, novamente, eu sinto isso é compreensível, nas circunstâncias. "
I slip back into the conference room, where Margot is using her £700 Wi-Fi iPad telescope to examine herself. Eu escorregar de volta para a sala de conferências, onde Margot está usando seu £ 700 telescópio iPad Wi-Fi para examinar a si mesma. I have an idea. Eu tenho uma idéia.
"Can I have a go?" "Posso ter uma chance?"
Pushing the lens into my palm, I immediately see a fibre. Empurrando a lente na palma da minha mão, vejo imediatamente uma fibra. The group around me falls into a hush. O grupo em torno de mim cai em um silêncio. "Did you clean your hand?" "Você limpa o seu lado?" Margot asks. Margot pede. She fetches an antibacterial wet-wipe. Ela busca um antibacteriano wet-wipe. I scrub and try again. Eu esfregar e tente novamente. I find an even bigger fibre. Acho uma fibra ainda maior. I wipe for a second time. Eu limpo por uma segunda vez. And find another one. E encontrar outro. Margot looks up at me with wet, sorry eyes. Margot olha para mim com os olhos molhados, desculpe. "Are you worried?" "Você está preocupado?" She puts a comforting hand on my arm. Ela põe a mão reconfortante no meu braço. "Oh, don't be worried, Will. I'm sure you haven't got it." "Oh, não se preocupe, Will. Eu tenho certeza que você não tem isso."
Back in London, I find a 2008 paper on morgellons in the journal Dermatologic Therapy that describes patients picking "at their skin continuously in order to 'extract' an organism"; "obsessive cleaning rituals, showering often" and individuals going "to many physicians, such as infectious disease specialists and dermatologists" – all behaviours "consistent with DOP". De volta a Londres, acho que a 2008 em papel de Morgellons na revista Terapia Dermatológica que descreve pacientes picking "em sua pele continuamente, a fim de" extrair "um organismo", "rituais obsessivos de limpeza, e uma chuva muitas vezes" e os indivíduos que vão "para muitos médicos , como especialistas em doenças infecciosas e dermatologistas "- todos os comportamentos" coerentes com DOP ". (For treatment, the authors recommend prescribing a benign antiparasitic ointment to build trust, and supplementing it with an antipsychotic.) After finding "fibres" on my own hand, I'm fairly satisfied morgellons is some 21st-century genre of OCD spread through the internet and the fibres are – as Wymore's labs report – particles of everyday, miscellaneous stuff: cotton, human hair, rat hair and so on. (Para o tratamento, os autores recomendam a prescrição de um antiparasitário pomada benigno para construir confiança, e completando-a com um antipsicótico.) Depois de encontrar "fibras" na minha mão, eu estou bastante satisfeito Morgellons é um gênero do século 21 do TOC se espalhar através a internet e as fibras são - como o relatório Wymore de laboratórios - partículas de material, todos os dias diversos: algodão, cabelo humano, cabelo de rato e assim por diante.
There is one element of the condition that's been niggling, though. Há um elemento da condição que tem sido miudinho, no entanto. Both Paul and Greg's morgellons began with an explosion of itching. Tanto Paulo quanto Morgellons Greg começou com uma explosão de coceira. Now it's affecting me: the night after my meeting with Paul, I couldn't sleep for itching. Agora ele está me afetando: a noite depois do meu encontro com Paul, eu não conseguia dormir por coceira. I had two showers before bed and another in the morning. Eu tinha dois chuveiros antes de dormir e outra na parte da manhã. All through the convention, I am tormented; driven to senseless scratching. Durante toda a convenção, eu estou atormentado; orientada para coçar sem sentido. Why is itch so infectious? Por que é coceira tão contagioso?
Entro em contato com o Dr. Anne Louise Oaklander , professor associado da Harvard Medical School e, talvez, o neurologista só no mundo a especializar-se em coceira. Eu enviar e-mail descrevendo seus Morgellons, apontando que é provavelmente alguma forma de DOP. Mas quando falamos, ela sabe tudo sobre Morgellons já. "Na minha experiência, os pacientes de Morgellons estão fazendo o melhor que podem fazer sentido dos sintomas que são reais. Eles estão sofrendo de um distúrbio coceira crônica que é diagnosticada. Eles foram maltratados pelo estabelecimento médico. E você está convidado a citar-me sobre isso ", acrescenta.
In 1987, German researchers found itch wasn't simply the weak form of pain it had always been assumed to be. Em 1987, pesquisadores alemães descobriram coceira não era simplesmente a forma fraca de dor que ela sempre tinha sido considerado. Rather, they concluded itch has its own separate and dedicated network of nerves. Em vez disso, eles concluíram coceira tem a sua própria rede separada e dedicada de nervos. And while a pain nerve has a sensory jurisdiction of roughly a millimetre, an itch nerve can pick up disturbances on the skin over three inches away. E enquanto um nervo dor tem uma jurisdição sensorial de cerca de um milímetro, um nervo coceira pode pegar distúrbios na pele ao longo de três centímetros de distância.
Oaklander surmises that itch evolved as a way for humans instinctively to rid themselves of dangerous insects. Oaklander supõe que a coceira evoluíram como uma forma de seres humanos, instintivamente, para livrarem-se de insetos perigosos. When a mosquito lands on your arm and it tickles, this sensation is not the straightforward feeling of its legs pushing on your skin. Quando um mosquito pousa no seu braço e ele faz cócegas, essa sensação não é o sentimento simples de suas pernas empurrando em sua pele. It is, in fact, a neurological alarm system; one that can go wrong for a variety of reasons – shingles, sciatica, spinal cord tumours or lesions, to name a few. É, de fato, um sistema de alarme neurológica, um que pode dar errado para uma variedade de razões - telhas, ciática, tumores da medula espinhal ou lesões, para citar alguns. In some cases, it can be triggered, suddenly and severely, without anything touching the skin. Em alguns casos, pode ser accionado, de repente e severamente, sem nada tocar na pele.
This, Oaklander believes, is what is happening to morgellons patients. Este, Oaklander acredita, é o que está acontecendo com os pacientes de Morgellons. "That they have insects on them is a very reasonable conclusion because, to them, it feels no different from how it would if there were insects on them. To your brain, it's exactly the same. So you need to look at what's going on with their nerves. Unfortunately, what can happen is a dermatologist fails to find an explanation and jumps to a psychiatric one." "Que eles tem insetos sobre eles é uma conclusão muito razoável, porque, para eles, não se sente diferente de como seria se não houvesse insetos sobre eles. Para o seu cérebro, é exatamente o mesmo. Então, você precisa olhar para o que está acontecendo com seus nervos. Infelizmente, o que pode acontecer é um dermatologista não consegue encontrar uma explicação e salta para um psiquiátrico. "
That's not to say there aren't some patients whose problem is psychiatric, she adds. Isso não quer dizer que não existem alguns pacientes cujo problema é psiquiátrico, ela acrescenta. Others still might suffer delusions in addition to their undiagnosed neuropathic illness. Outros ainda podem sofrer ilusões para além da sua doença não diagnosticada neuropática. Even so, "It's not up to some primary care physician to conclude that a patient has a major psychiatric disorder." Mesmo assim, "Não é com algum médico da atenção primária à conclusão de que um paciente tem um grave distúrbio psiquiátrico."
O CDC é devido a publicar um estudo de longo prazo sobre a condição e, se provar a teoria de Oaklander correta, o que explicaria muita coisa. Por que, por exemplo, lesões Greg Smith parou de se desenvolver quando ele parou de arranhar: porque eram auto-infligido. Por que eu encontrei fibras na minha mão: porque eles são retirados do meio ambiente. Além do mais, se Morgellons não é realmente uma doença, mas uma combinação de sintomas que possam ter todos os tipos de doenças diferentes, como sua fonte, isto quadrados com algo savely disse que está "constantemente perplexos sobre ... quando eu encontrar um tratamento que ajuda a uma pessoa, não ajuda o próximo em tudo. Cada paciente é um jogo totalmente novo. "
I phone Paul and explain the itch-nerve theory. Eu telefonar para Paul e explicar a teoria coceira nervo.
"I can't see how that relates to the physical condition," he sighs. "Eu não posso ver como isso se relaciona com a condição física", ele suspira. "I've got marks on my back that I can't even reach. I've not created those by scratching." "Eu tenho marcas nas minhas costas que eu não posso nem chegar. Eu não criou os de coçar."
I ask how he has been. Pergunto como ele foi. "Pretty crap, actually. Been forced out of my job. They said it's 'based on my engagement level', and that's down to the lack of energy I've got. I can't sign myself off sick or as having a degraded performance because morgellons is not a diagnosis. There's no legitimate reason for me not to be operating at full speed." "Pretty porcaria, na verdade. Sido forçado a sair do meu trabalho. Eles disseram que é" baseado na minha nível de engajamento ", e isso é até a falta de energia que eu tenho. Eu não posso assinar-me fora do doente ou como tendo um degradado desempenho porque Morgellons não é um diagnóstico. Não há nenhuma razão legítima para não me estar a funcionar a toda velocidade. "
There's a silence. Há um silêncio.
"Another thing has been destroyed by this disease," he says finally. "Outra coisa foi destruída por esta doença", diz ele finalmente. "And all because morgellons isn't supposed to exist." "E tudo por causa de Morgellons não deveria existir."

Morgellons doença: Gerenciando uma condição da pele misteriosa

Basics

Morgellons disease is mysterious and controversial. Doença de Morgellons é misteriosa e controversa. Here you'll find answers to common questions about Morgellons disease — and suggestions for coping with it. Aqui você encontrará respostas para perguntas comuns sobre a doença de Morgellons - e sugestões para lidar com ele.

Morgellons disease is the popular name for an unexplained skin disorder characterized by disfiguring sores and crawling sensations on and under the skin. Doença de Morgellons é o nome popular para uma doença de pele caracterizada por inexplicável desfigurantes feridas e rastejando sensações sobre e sob a pele. Morgellons disease also features fibers or solid materials emerging from these sores. Morgellons doença também apresenta fibras ou materiais sólidos que emergem dessas feridas.
Researchers with the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) have concluded that Morgellons disease, which they refer to as an unexplained dermopathy, isn't caused by an infection or parasites. Pesquisadores dos Centros de Controle e Prevenção de Doenças (CDC) concluíram que Morgellons doença, que eles se referem como um dermopatia inexplicável, não é causada por uma infecção ou parasitas. Fibers found in the sores are usually wisps of cotton thread, probably coming from clothing or bandages. Fibras encontradas nas feridas são geralmente tufos de fios de algodão, provavelmente vindo de roupas ou bandagens.
CDC experts note that the signs and symptoms of Morgellons disease are very similar to those of a mental illness involving false beliefs about infestation by parasites (delusional parasitosis). Especialistas do CDC, note que os sinais e sintomas da doença de Morgellons são muito semelhantes aos de uma doença mental envolvendo falsas crenças sobre a infestação por parasitas (parasitoses delirante).
What are the signs and symptoms of Morgellons disease? Quais são os sinais e sintomas da doença de Morgellons?
People who have Morgellons disease report the following signs and symptoms: As pessoas que têm doença de Morgellons relatar os seguintes sinais e sintomas:
  • Skin rashes or sores that can cause intense itching As erupções cutâneas ou feridas que podem causar prurido intenso
  • Crawling sensations on and under the skin, often compared to insects moving, stinging or biting Sensações de rastejamento sobre e sob a pele, muitas vezes comparado a insetos em movimento, picadas ou mordidas
  • Fibers, threads or black stringy material in and on the skin Fibras, fios ou material fibroso preto dentro e sobre a pele
  • Severe fatigue Fadiga severa
  • Difficulty concentrating Dificuldade de concentração
  • Short-term memory loss Curto prazo perda de memória
  • A coceira intensa e feridas abertas associadas com a doença de Morgellons pode interferir gravemente uma pessoa da qualidade de vida.

Como generalizada é a doença de Morgellons?
Morgellons disease is a relatively rare condition that most frequently affects middle-aged white women. Doença de Morgellons é uma condição relativamente rara, que afeta mais freqüentemente mulheres de meia idade brancas. A cluster of cases occurred in California, which prompted the CDC to conduct a research study to determine if the cases were somehow related. Um aglomerado de casos ocorreu na Califórnia, o que levou o CDC para conduzir uma pesquisa para determinar se os casos foram de alguma forma relacionados.


O que os pesquisadores sabem sobre a doença de Morgellons?
CDC researchers found no evidence that Morgellons disease is caused by an infectious agent or a substance in the environment. Investigadores do CDC encontrou nenhuma evidência de que a doença Morgellons é causada por um agente infeccioso ou de uma substância no meio ambiente. Researchers studied samples of skin, blood, urine and hair. Os pesquisadores estudaram amostras de pele, sangue, urina e cabelo. Half of the hair samples tested positive for drugs such as marijuana, anti-anxiety medications or painkillers containing codeine derivatives. Metade das amostras de cabelo testaram positivo para drogas como a maconha, medicamentos anti-ansiedade ou analgésicos que contenham derivados de codeína.
Skin lesions most closely resembled insect or spider bites that had been worsened by scratching. Lesões de pele do inseto que mais se assemelha ou picadas de aranha que tinham sido agravadas pelo coçar. The most commonly affected sites were the forearms, back, chest, face and lower legs. Os locais mais comumente afetados foram os antebraços, costas, tórax, rosto e pernas. Some of the lesions were infected by germs commonly found on the skin, but these infections were not the cause of the lesions. Algumas lesões foram infectados por germes normalmente encontrados na pele, mas estas infecções não eram a causa das lesões. No parasites were detected. Não foram detectados parasitas.
But CDC researchers weren't able to determine if Morgellons disease is a new disorder or simply another name for delusional parasitosis. Mas os pesquisadores do CDC não foram capazes de determinar se a doença de Morgellons é uma desordem novo ou simplesmente um outro nome para delírio parasitário.


Como controversa é a doença de Morgellons?
Current attitudes toward Morgellons disease fall into various categories: Atitudes atuais em relação a doença de Morgellons queda em várias categorias:
  • Some health professionals believe that Morgellons disease is a specific condition that needs to be confirmed by future research. Alguns profissionais de saúde acreditam que a doença de Morgellons é uma condição específica que precisa ser confirmada por pesquisas futuras.
  • Some health professionals believe that signs and symptoms of Morgellons disease are caused by another condition, often mental illness. Alguns profissionais de saúde acreditam que os sinais e sintomas da doença de Morgellons são causadas por outra condição, muitas vezes, a doença mental.
  • Other health professionals don't acknowledge Morgellons disease or are reserving judgment until more is known about the condition. Outros profissionais da saúde não reconhecem a doença de Morgellons ou estão reservando o julgamento até que se saiba mais sobre a doença.
Algumas pessoas que suspeitam que têm a doença de Morgellons afirma ter sido ignorado ou dispensado como fakers. Em contraste, alguns médicos dizem que as pessoas que relatam sinais e sintomas da doença de Morgellons tipicamente resistir outras explicações para sua condição.

Como você pode lidar com os sinais e sintomas da doença de Morgellons?
The signs and symptoms linked to Morgellons disease can be distressing. Os sinais e sintomas ligados à doença de Morgellons pode ser angustiante. Even though health professionals may disagree about the nature of the condition, you deserve compassionate treatment. Mesmo que os profissionais de saúde possam discordar sobre a natureza da condição, que merecem um tratamento compassivo. To manage your signs and symptoms: Para gerir os seus sinais e sintomas:
  • Establish a caring health care team. Find a doctor who acknowledges your concerns and does a thorough examination. Estabelecer uma equipa de cuidados de cuidar da saúde. Procure um médico que reconhece as suas preocupações e faz uma análise aprofundada.
  • Be patient. Your doctor will likely look for known conditions that point to evidence-based treatments before considering a diagnosis of Morgellons disease. Seja paciente. O seu médico provavelmente vai olhar para as condições conhecidas que apontam para tratamentos baseados em evidências antes de considerar um diagnóstico de doença de Morgellons.
  • Keep an open mind. Consider various causes for your signs and symptoms, and follow your doctor's recommendations for treatment — which may include long-term mental health therapy. Mantenha a mente aberta Considere várias causas para os seus sinais e sintomas, e seguir as recomendações do seu médico para o tratamento -. Que pode incluir terapia de longo prazo à saúde mental.
  • Seek treatment for other conditions. Get treatment for anxiety, depression or any other condition that affects your thinking, moods or behavior. Procurar tratamento para outras condições. Obter tratamento para depressão, ansiedade ou qualquer outra condição que afeta o seu pensamento, humor ou comportamento.
  1. Pearson ML, et al. Pearson ML, et al. Clinical epidemiologic, histopathologic and molecular features of an unexplained dermopathy. Clínica epidemiológicos, características histopatológicas e moleculares de um dermopatia inexplicável. PLoS ONE. PLoS ONE. 2012;7:e29908. 2012; 7: e29908.
  2. Suh KN, et al. Suh KN, et al. Delusional parasitosis: Epidemiology, clinical presentation, assessment and diagnosis. Delírio parasitário: Epidemiologia, apresentação clínica, avaliação e diagnóstico. http://www.uptodate.com/home/index. http://www.uptodate.com/home/index~~V. Accessed Feb. 3, 2012. Acessado em 3 de fevereiro de 2012.
  3. CDC CDC study of an unexplained dermopathy: Questions and answers. estudo de um dermopatia inexplicável: Perguntas e respostas. http://www.cdc.gov/unexplaineddermopathy/qa.html. http://www.cdc.gov/unexplaineddermopathy/qa.html. Accessed Feb. 3, 2012. Acessado em 3 de fevereiro de 2012.
  4. Gibson LE (expert opinion). Gibson LE (opinião de especialistas). Mayo Clinic, Rochester, Minn. Feb. 16, 2012. Mayo Clinic, em Rochester, Minnesota 16 de fevereiro de 2012.
  5. Suh KN, et al. Suh KN, et al. Treatment of delusional parasitosis. Tratamento de delírio de infestação parasitária.
Entre no link abaixo e veja os videos da série Mega Denuncia Climática.
Mais fontes:
http://www.jusbrasil.com.br/politica/2289303/morgellons-disease-nova-ameaca-dos-transgenicos
http://www.morgellons-disease-research.com/
http://www.morgellons.org/suny.htm
http://inspetra.wordpress.com/2009/09/11/a-doenca-de-morgellons/
http://marcosarosio.blogspot.com/2009/06/doenca-de-morgellons.html
http://raivaescondida.wordpress.com/2008/12/28/rebus-scie-chimiche-legendado/
http://sol.sapo.pt/blogs/humana/archive/2008/03/07/ELES-EXISTEM-_2100_.aspx
http://en.wikipedia.org/wiki/.Morgellons
http://scienceblogs.com/insolence/2011/05/still_more_evidence_that_morgellons_dise.php
http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2011/may/07/morgellons-mysterious-illness
http://www.uptodate.com/home/index.html. Acessado em 3 de fevereiro de 2012.


Share:

SUA LOCALIZAÇÃO, EM TEMPO REAL.

Blogger Themes

Total de visualizações de página

Seguidores deste canal

Arquivo Geral do Blog

Minha lista de Sites e Blogs Parceiros

Translate this page

Hora Certa